Spoštovani starši prvo-, drugo- in četrtošolcev,
v šolskem letu 2011/2012 znova obujamo
alternativno obliko sodelovanja s starši –
v sodelovanju s Svetovalnico Smisel organiziramo
„ŠOLO ZA INICIATIVNE STARŠE“
Metoda dela: predavanje, debata v krogu, delo v skupinah – vaje, igranje vlog, vodena fantazija, samoocena, pisno in likovno izražanje, sproščanje.
Trajanje: 12 tematskih srečanj po 2 šolski uri, 1x tedensko; začetek: 12. ali 13. oktober 2011(odvisno od dogovora)
Minimalno št. udeležencev: 12 (optimalno za skupino: 12-20)
Cena: starši prispevajo 2 x 28 €, ostali del sofinancira šola.
Izvajalka: Dea Hrvatin, sistemska psihoterapevtka
Starši se lahko prijavite na e-mail šolske pedagoginje janja.pokleka@guest.arnes.si ali tako, da izpolnjeno prijavnico preko otroka oddate razredničarki ali šolski pedagoginji najkasneje do petka, 7. oktobra 2011 ( učenci so prijavnice že prejeli pri svojih razredničarkah).
Podrobnejše informacije o plutju po morju iniciativnega starševstva si lahko preberete tukaj
.
Kako je ta alternativna oblika povezovanja s starši potekala v šolskem letu 2009/2010 si lahko ogledate tukaj.
VARNE TOČKE V MESTNI OBČINI VELENJE
V Mestni občini Velenje so v sklopu projekta otrokom prijazno Unicefovo mesto, že pred dvema letoma pripravili novo zloženko Unicef-ove varne točke v Velenju. Letos jeseni so pripravili novo zloženko o varnih točkah, na katerih so vse varne točke označene na zemljevidu. Varne točke so razširili tudi na obrobje mesta Velenje in tako število točk iz dosedanjih 15 povečali na 21 lokacij.
KAJ JE VARNA TOČKA?
Varna točka je prostor, kamor se lahko zatečejo otroci in mladi, ki se znajdejo v kakršnihkoli težavah in stiskah. Točka je označena z nalepko. Tam kje se nahaja, so prisotni odrasli, ki otroku v stiski svetujejo in pomagajo.
ZLOŽENKA VARNE TOČKE
Nov programu,
ki je zrasel
na naši šoli v šolskem letu 2010/2011::
»BESEDNI BISERI« –
dodatna podpora učencem iz drugojezičnih okolij pri razvijanju njihovih sporazumevalnih zmožnosti
***
KUNTINUIRAN PRISTOP DODATNE STROKOVNE POMOČI UČENCEM IZ DRUGOJEZIČNIH OKOLIJ
V ŠOLSKEM LETU 2010/2011
IME PROGRAMA: BESEDNI BISERI
CILJI:
- razvijanje jezikovne zmožnosti (bogatitev besednega zaklada, slovničnih in sporazumevalnih vzorcev za uspešno sporazumevanje v šolskem okolju),
- razvijanje spoznavne zmožnosti (širjenje otrokovega pojmovnega sveta)
- razvijanje socialne zmožnosti (zmožnost izražanj mnenja, želja, namere oz. ustreznega reagiranja na želje drugih),
- prepoznavanje učenčevih posebnih potreb in dodatno individualiziran pristop (poleg individualizacije pri pouku in dopolnilnega pouka iz SLO),
- izhajati iz otrokovega predznanja slovenščine in njegove razvojne ravni ter osebnostnih značilnosti in interesov.
OPIS PROGRAMA »BESEDNI BISERI«
V letošnjem šolskem letu na naši šoli prvič ponujamo možnost brezplačnega obiskovanja dodatnih ur slovenskega jezika za učence iz drugojezičnih okolij – program »BESEDNI BISERI«.
Namen programa »BESEDNI BISERI« je, da bi učenci dodatno (in njihovi stopnji poznavanja jezika primerno) razvijali jezikovne zmožnosti – si bogatili besedišče in se lažje sporazumevali v šolskem in širšem družbenem okolju.
Program je zasnovan kontinuirano, namenjen učencem od 1. do 9. razreda, ki se težje sporazumevajo (ustno in pisno) v slovenskem jeziku, vanj pa se lahko vključijo učenci s posebnim priporočilom učiteljic za slovenščino.
Starši so obveščeni preko dopisa s soglasjem in podpisano vrnejo učiteljici za slovenščino.
Program »BESEDNI BISERI« se bo izvajal enkrat tedensko, po eno šolsko uro, predvidoma po pouku oz. izven pouka, individualno, v dvojicah ali v manjših skupinah.
O natančnem urniku bo otrok obveščen do konca septembra od učiteljice, ki vodi program za posamezni razred:
Učenci ne potrebujejo dodatnih potrebščin.
Predviden začetek programa je od 13.9.2010 dalje.
IZVAJALKE:
- 1. in 2. razred: Vesna Hudej
- 3. in 4. razred: Janja Pokleka
- 5. in 6. razred: Martina Hribernik
- 7., 8. in 9. razred: Alenka Meža Hrovat
NAČIN IZVAJANJA DODATNIH UR POMOČI:
- individualni pristop ali delo v manjših skupinah
OBSTOJEČE UČNO GRADIVO IN OSTALI PRIPOMOČKI:
- Čuk, M. (1996). ODKRIVAJMO SLOVENŠČINO. Seminar slovenskega jezika, literature in kulture. Ljubljana: Filozofska fakulteta.
- Donaj, V. (2007). DOBER DAN, SLOVENŠČINA! Učbenik in delovni zvezek za pouk slovenskega jezika in kulture v tujini. Ljubljana: Zavod RS za šolstvo.
- Donaj, V., Klepac, M. (2004). SLOVENŠČINA SKOZI LETNE ČASE. Pomlad in poletje. Ljubljana: Zavod RS za šolstvo.
- Koncept dela »UČNE TEŽAVE V OSNOVNI ŠOLI«. Strokovna skupina za pripravo Koncepta dela z učenci z učnimi težavami. Ljubljana: Urad za razvoj šolstva, MŠŠ.
- Križaj Ortaj, M. (1991). UČIMO SE SLOVENŠČINO.Tematski slovarček. Ljubljana: Državna založba Slovenije.
- Maliqi, A. (2003). SLOVENSKO-ALBANSKI DIALOGI. Ljubljana: Samozaložba.
- Markovič, A. idr. (2004). S SLOVENŠČINO NIMAM TEŽAV. Učbenik za kratke tečaje slovenščine. Nadaljevalna stopnja. Ljubljana: Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete.
- Pečjak, S. (2000). Z IGRO RAZVIJAMO KOMUNIKACIJSKE SPOSOBNOSTI UČENCEV. Ljubljana: Zavod RS za šolstvo.
- Pirih, N. (2003). SLOVENŠČINA NA KONCU JEZIKA. Delovni zvezek za učenje slovenščine. Ljubljana: Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete.
- Pirih Svetina, N., Ponikvar, A. (2006): A, B, C…1, 2, 3, GREMO. Učbenik za začetnike na kratkih tečajih slovenščine kot drugega ali tujega jezika. Druga, prenovljena izdaja. Ljubljana: Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete.
- Pogač, S., Klepac, M. (1997). SLOVENŠČINA SKOZI LETNE ČASE. Zima. Ljubljana: MŠŠ.
- Pogač, S., Klepac, M. (1999). SLOVENŠČINA SKOZI LETNE ČASE. Jesen. Ljubljana: MŠŠ.
- Učni načrti za slovenščino
DODATNO ŠE GRADIVA IZ PRILOG:
- seznam uporabnih spletnih strani Zavoda za šolstvo,
- gradivo iz strokovnega posveta o vključevanju otrok z migrantskim ozadjem v slovenski šolski sistem,
- Priporočila za poučevanje in nudenje pomoči zaradi drugojezičnosti (koncept »Učne težave v osnovni šoli«),
- Predstavitev projekta »SLOVENŠČINA KOT DRUGI JEZIK« (Center za slovenščino, FF, UL),
- Gradivo »STRATEGIJA VKLJUČEVANJA OTROK, UČENCEV IN DIJAKOV MIGRANTOV V SISTEM VZGOJE IN IZOBRAŽEVANJA V REPUBLIKI SLOVENIJI« (Sprejeto na kolegiju ministra, maj 2007 in december 2008, MŠŠ)
Osnutek za program »BESEDNI BISERI« pripravila Janja Pokleka v posvetovanju z Alenko Meža Hrovat, Vesno Hudej, Martino Hribernik in Jelko Velički
ŠE EN BISER ZA LEPŠI SLOVNIČNI DANJ:
NEPRAVILNO POIMENOVANJE: »UČENCI TUJCI«
PRAVILNO POIMENOVANJE:
»UČENCI IZ DRUGOJEZIČNIH OKOLIJ«
»UČENCI MIGRANTI«
»UČENCI Z MIGRANTSKIM OZADJEM«